martes, enero 18, 2011

LA REAL ACADEMIA DE LA LENGUA CUBANA.

No importa la educación, estudios, cultura y sofisticación que pueda tener un cubano, no puede evitar que en determinados momentos se le escapen frases y palabras que lleva muy hondo escondidas en el cerebro, en la sangre y en el corazón, tales como:
"Al más pinto de la paloma / que uyuyo es el tipo ese / está acoquinado / se formó el titingó/ tiene una ñañara/ pa´ su escopeta / ese niño es jiribilla / parece un cocomacaco / aquí en el tibiri-tabara / ese es cacafuaca / allá va eso/ está pasando más trabajo que un forro de catre/ no arrugues que no hay quien planche / quitate que te tumbo".
Y cosas como: "Chico, no jorobes más / es un punto filipino / es carcañal de indigena / dale pirey / buche y pluma na´ma, eso eres tú / déjate de cancaneos y habla claro / es retama de guayacol / hoy tiene el moño virado, y en un final quiquiribu-mandinga"...
"Le chupa el rabo a la jutía / esa gente me hicieron un fu / ese hijo mio es cagaíto a mi / le parto la siquitrilla / ese está turulato / le cayó carcoma / hay un run-run / pero a mi plin / chapéa bajito / le metieron el cuchillo hasta donde dice collín".
"Le ronca el merequetén / tiene la mollera abierta / lo sabe hasta el pipisigayo / le sueno un simbombazo / le dio la patá a la lata / yo no quiero tiqui-tiqui ni taca-taca / ese es un socotroco / y es un marrullero / está en la fuacata / en eso yo soy el papaupa"..
Y se nos escapa decir: "Es un esqueleto rumbero / es un simplón / se está comiendo un cable / tiene un jipío / es un paquetero / está guillao / le tiró una ronconada. / esa es una fletera mala / ese es un curda / chico, me estás sapeando / es un churriburri / está tullído / lo hizo de guilletén / es muy fulastre / le traquetea / tiene un empacho / le dio en la misma cocorotina / eso es más viejo que andar a pie/ siooooo!".
"Está tirando un majá / te queda pintaíto / sambuyo suelta lo que no es tuyo / se ñamaba/ con todos los hierros / es un picúo / fo que peste / ese es un gallito qui-qui-ri-qui / está matungo / ni ji ni ja / es una parguera / se la comió / está loquibambio"...
"A mi eso me es antiflogitinico y antiespasmodico / es un sopenco / es un sanguango / es un cazuelero / es un niño bitongo / lo voy a mangar / es un bobo de la yuca/ hazlo de Guillermón Moncada / le sonó un sopapo / se están dando tremendo mate/ solo le queda el casco y la mala idea / le zumba el mango / le dio una sirimba/ ese huevo quiere sal"...
"Tiene un chichón en la chola / dejate de ñoñerías / es un postalita / le tiró una ronconada / se quedó sin plumas y cacareando / es un fañoso / sigue con la misma matraquilla / se mató como Chacumbele / se desguavinó / voló como Matías Pérez/ es un masaboba / de eso sabe conquile / qué pasó, batibiri / se le escapó a Tamakún por debajo del turbante" .
"Es un cobero/ es un guataca / chúpate esa / ni fu ni fa/ es una chancletera / está cayendo un chin-chin / es un jorocón / le está dando a la sinhueso/ es un bemba e´trapo / sabe más que las bibijaguas / tirale una trompetilla / eso es del tiempo de Ñañaseré / tiene guayabitos en la azotea / me fajo hasta con Mazantín el torero y ahí namá"...
"Ese es rinquincalla y diente de perro / está tangueado / le patina el coco / está todo despetroncado / se formó un salpafuera tremendo / se rajó como una caña brava / come lo que pica el pollo/ ese tipo es un arado/ saoco la tumbadora/ te peinas o te haces papelillos/ está dando tremenda muela/ es un paragüero/ de eso ni jota vallé/ parece un mamarracho/ es un sangrepesao/ a ese le falta un tornillo/ ese tipo está trocao/ tengo una salación encima de tres pares/ y... hasta que el manco eche dedos"...Y, siempre llega ese momento tan cubanísimo en que tenemos que decir: "Este señor que está aquí atrás", y se nos escapa un sonoro: "Etequetacatra"...

Y para terminar en "cubano" :
CHIRRIN-CHIRRAN ... este cuento se ha acabao